Você corre um sério risco…
Por vezes, tomamos atitudes (ou deixamos de tomar) cuja gravidade é bem mais profunda do que imaginamos, colocando até em sério risco a nossa própria Salvação!
Na minha leitura Bíblica de hoje, meditei sobre os versículos que se seguem e o Senhor Espírito Santo me Revelou o risco que corremos em querer “obedecer” a Deus do nosso jeito e maneira. Então, preste atenção no seguinte:
“Eram, porém, os filhos de Eli filhos de *Belial e não conheciam o Senhor; porquanto o costume daqueles sacerdotes com o povo era que, oferecendo alguém algum sacrifício, vinha o moço do sacerdote, estando-se cozendo a carne, com um garfo de três dentes em sua mão; e dava com ele, na caldeira, ou na panela, ou no caldeirão, ou na marmita; e tudo quanto o garfo tirava o sacerdote tomava para si; assim faziam a todo o Israel que ia ali a Siló. Também, antes de queimarem a gordura, vinha o moço do sacerdote e dizia ao homem que sacrificava: Dá essa carne para assar ao sacerdote, porque não tomará de ti carne cozida, senão crua. E, dizendo-lhe o homem: Queimem primeiro a gordura de hoje, e depois toma para ti quanto desejar a tua alma, então, ele lhe dizia: Não, agora a hás-de dar; e, se não, por força a tomarei. Era, pois, muito grande o pecado desses jovens perante o Senhor, porquanto os homens desprezavam a Oferta do Senhor.” (1 Samuel 2.12-17)
Agora, convido-o a meditar comigo nos pontos relevantes desta passagem bíblica: Em primeiro lugar, os filhos de Eli, o Profeta, não eram Filhos de Deus (não eram Espirituais) e sim “de belial”. Para que consigam compreender a profundidade, seriedade e gravidade desta afirmação: “filhos de belial” é igual a “filhos do diabo”.
Leia com a devida atenção esta breve explicação:
- Na Bíblia Hebraica: o termo belial (בְלִיַּעַל bĕli-yaal) é um adjetivo hebraico que significa “sem valor” e provém de duas palavras comuns beli- (בְּלִי “sem-“) e ya’al (יָעַל “valor”). Ele ocorre vinte e sete vezes no Texto Masorético (hebraico), em versículos como os que seguem: “Um homem cruel (em hebraico adam beli-yaal)” – Livro de Provérbios 6.12.
Dessas 27 ocorrências, a expressão “filhos de Belial” (בְּנֵֽי־בְלִיַּעַל beni beliyaal) aparece 15 vezes para indicar pessoas indignas, incluindo idólatras (Deuteronómio 13.13); os homens de Gibeá (Juízes 19.22; Juízes 20.13); os filhos de Eli (1 Samuel 2.12, Nabal e Simei). - Na Versão King James da bíblia cristã, estas ocorrências são apresentadas com “Belial” iniciando com letra maiúscula: “os filhos de Eli eram filhos de Belial” (VKJ – TRADUÇÃO ORIGINAL DO GREGO).
- Em versões modernas, elas são, normalmente, lidas como uma frase: “os filhos de Eli eram ímpios”.
No texto hebreu, a frase é “filhos de Belial” ou, simplesmente, “filhos da inutilidade”. Entretanto, a expressão “filhos de…” é uma expressão semítica comum, como: “filhos da destruição”, “filhos da ilegalidade”. Assustador, não é?!
Pois bem, mas por que é que os filhos do Sacerdote Eli eram:
- filhos de belial?
- filhos ilegais?
- da destruição?
- inutilidade?
- indignos?
- sem expressão?
- cruéis?
- sem valor???
Por 6 razões. Observem:
Primeira razão: Porque tentavam servir a um Senhor que eles não conheciam;
Segunda razão: Fizeram do Ofício Santo, do Trabalho Santo, o seu ganha pão, o seu sustento, tratando-o como um trabalho secular;
Terceira razão: Tentavam servir ao Senhor e ao Seu Povo da sua maneira, jeito, na carne e não no Espírito da Fé-consciente, obediente;
Quarta razão: Aproveitavam-se da boa-fé das pessoas para tirarem proveito pessoal, queriam carne, facilidades, porque eles mesmos eram carnais;
Quinta razão: Impunham às pessoas uma fé que não era delas, estipulavam a oferta e exigiam-na, obrigando o que deveria e deve ser voluntária e santa;
Sexta razão: A suas ações e reações eram o resultado do seu desprezo pela Oferta do Senhor (o que era oferecido ao Senhor – Trabalho), como afirma o último versículo:
“Era, pois, muito grande o pecado desses jovens perante o Senhor, porquanto os homens desprezavam a Oferta do Senhor.”
Deus é contigo, e eu também!
Bjf